总是努力把熟悉的变成陌生的,把陌生的变成熟悉的.——lydiag43095082e
11. No matter what, save 20% of your income.
无论如何,把收入的20%存起来.
"An older lady on a plane told me right before graduating: 'Whatever your job, whatever your salary, save 20% of your income. It's the first step to success.' Old ladies on planes always have the best advice." — jpa46b8aa91e
"毕业前有一次乘飞机,一位老奶奶告诉我:'无论你工作好坏,无论你薪水高低,都要把收入的20%存起来.这是成功的第一步.'飞机上的老奶奶们总是有最好的建议.——jpa46b8aa91e
12. Keep busy in between employment.
不断就业.工作之余充实自己.
"If you're having trouble landing a job straight out of school (like 99.9% of graduates these days), keep busy with things that'll add to your resume: volunteering, internships, etc. It all helps, and it shows potential employers that you've got drive!" — Jessica Thi, Facebook
"如果你在离校后不能够很顺利地找到工作(像如今99.9%的毕业生一样),就不断做一些其他事情以充实你的简历,比如做志愿者、找实习机会等.这些都会对你未来有帮助,会使你潜在的雇主看到你很有干劲儿!" ——杰西卡·提,脸书