八大职业将遭机器人"抢饭碗"
Robots threaten these 8 jobs
Soon you could be competing with a robot for a job.
人们可能很快会跟机器人抢饭碗了.
Economists are sharply divided over the exact timing of the threat from robots and other forms of futuristic technology. Some see an imminent threat, others believe it won't happen until later this century -- if at all.
机器人和其他形式的未来技术可能对人类产生威胁,而对于这个威胁来临的确切时间,经济学们家站成两派,各执一词.一派认为威胁迫在眉睫,另一派认为如果威胁真的存在,那最早也将在本世纪晚些时候发生.
Yet Amy Webb, a digital media futurist and founder of Webbmedia Group, predicts at least eight career fields are "ripe for disruption" very soon -- like in the next 10 to 20 years.
然而,网络媒体集团创始人、数字媒体未来主义者艾米·韦伯预测,在约10到20年后,至少八种职业将很快"面临洗牌".
"You should be quite worried," Webb said at the Milken Global Conference in Los Angeles last month. She points to these eight careers, in particular:
"你们应该有危机感."韦伯上个月在洛杉矶米尔肯会议上说.她指出了将要受到机器人威胁的八种职业:
1) Toll booth operators and cashiers: People who work in the transactional space shouldn't be big fans of the Apple Watch or Apple Pay.
1)收费站工作人员和收银员:在交易领域工作的人们可不该迷恋苹果手表和苹果支付.
That's because the rise of wearable technology and mobile payment systems may make jobs like toll booth operator and grocery store cashier virtually obsolete.
因为可穿戴技术和移动支付系统的普及可能会使收费站工作人员和杂货店收银员再无用武之地.
"There is no real need for a person to be there every step of the way," Webb said.
"没必要有人时时刻刻守在那里收费了."韦伯说.
2) Marketers: Powerful advertising tools of the future may allow brands to fashion their messages to customers with precision accuracy.