'I bought it from a kiosk in the metro and it cost 78 roubles.
"我是在地铁报摊买的,花了78卢布."
'The woman said it'd been selling out really quickly every day she'd been putting them out,' he told MailOnline.
他告诉《每日邮报》:"摊主说普京日历卖得非常好,她得不断上货."
The pictures are not all from 2015 however, with at least one recognisable from a controversial Siberian fishing trip in 2013.
照片并不都是2015年拍的,看得出来至少有一张照片是来自2013年普京那场颇有争议的西伯利亚垂钓之旅.
Putin was accused of exaggerating the size and weight of the pike, which he said he caught in Siberia in 2013.
2013年西伯利亚垂钓时,普京被指夸大了所捕梭子鱼的大小和重量.
The Kremlin claimed Mr Putin, 60, had caught a 46lb pike – a weight that would equal records claimed in Britain and the United States.
克里姆林宫声称60岁的普京捕获了一条重达46磅(约20公斤)的梭子鱼.英国和美国也曾报告过差不多重量的捕鱼纪录.
普京香水也畅销
"Leaders Number One", a perfume inspired by Putin, went on sale in Moscow, just in time for Russians to pick them up as presents ahead of New Year.
"领导人1号"是一款普京主题香水,近日开始在莫斯科销售.俄罗斯人刚好可以买来作为给家人的新年礼物.
The perfume costs around 6,000 roubles for a 100ml bottle. It comes in a sleek black bottle featuring a profile of the Russian president's head and the words "Inspired by Vladimir Putin" in English.
该香水每瓶100毫升,售价6000卢布.光滑的黑色瓶身上印有普京头像,以及"源自弗拉基米尔·普京"英文字样.
"It's a warm scent, a textured scent. It's soft but at the same time it's very firm," said Vladislav Rekunov, the Belarus-born perfumer who came up with the scent.
"它有一种温暖的质感,柔的同时又非常刚."该香水发明人弗拉迪斯拉夫·莱科诺夫如是说.他是一名出生于白俄罗斯的香水生产商.
The perfume went on sale in Moscow's GUM department story and can also be ordered online. Staff at the stand said orders had already come in from Germany and China, and they were also hoping to present a bottle to Putin himself.
该香水不仅可以在莫斯科的GUM商店买到,还可以通过网络订购.商店店员透露,已经有来自德国和中国的订单了,而且他们还打算给普京本人来一瓶.
A limited edition of 2,000 bottles has been prepared, and the makers hope a female version will follow in the new year. Some of the sale proceeds will go towards helping disabled children.
限量版2000瓶已备好了货.商家还希望在新的一年推出女性款.香水销售的部分收入将用于帮助残疾儿童.