LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

The air in your office is probably damaging your health(2)

1
2016-02-23 15:37China Daily Editor: Yao Lan

团队按照标准的朝九晚五工作时间准备了三个不同级别的环境:550 ppm(跟室外的浓度差不多),945 ppm(跟大多数办公室差不多),和1400 ppm(更浓,但是相当多的办公室都是这样).

By giving the participants a cognitive test at the end of the day, they were able to spot a clear trend between CO2 levels and brain function. Those working with 945 ppm of carbon dioxide in the air averaged scores that were 15 percent lower than those in a 550 pm room. The unfortunate workers who had to handle levels of 1,440 ppm, meanwhile, performed 50 percent worse than the 550 ppm group. People's ability to use information, respond to a crisis and strategise were hit particularly hard, the researchers said.

在一天结束后,参与者要进行认知测验.在测验中,不同的二氧化碳浓度对大脑功能产生了明显的影响.在二氧化碳浓度为945 ppm环境中工作的人的平均分比550 ppm的要低15%.那些不幸呼吸着1440 ppm的家伙的平均分只有550 ppm的50%.研究者们说,尤其是使用信息,应对危机和策略分析的能力被极大影响了.

Indoor concentrations are affected by many different factors: not just the ventilation installed inside the building and how many windows are open, but also the number of people in the room - because we breath out carbon dioxide - and even how much CO2 is floating around in the neighbouring streets.

有很多因素可以影响室内二氧化碳浓度:除了建筑内的通风设备,打开的窗户数量,还有房间里的人数——因为我们都在呼出二氧化碳——甚至在周围街区的二氧化碳含量.

The researchers, from Harvard and Syracuse University, say carbon dioxide should be considered direct pollutant and not just a marker for other pollutants, plus more research is now required to see how even low levels of CO2 can impair brain function.

来自哈佛大学和锡拉丘兹大学的研究者们说,二氧化碳应该被当做直接污染物,而不仅仅是其他污染物的标记.他们还认为需要进行更多的实验来测试低浓度的二氧化碳对大脑功能的伤害.

"These exposures should be investigated in other indoor environments, such as homes, schools and airplanes, where decrements in cognitive function and decision-making could have significant impacts on productivity, learning and safety," concludes the report, published in the journal Environmental Health Perspectives.

发表在《环境健康展望》杂志上的这篇报告在结论中写道:"这些实验还应该在其他室内环境内进行,比如家里,学校和飞机上,这些地方我们的大脑功能和决策能力的衰减会严重影响生产力,学习能力和安全."

In the meantime, you might want to ask your boss if you can open up a window.

同时,你也许该跟领导请示下能不能打开窗户了.

 

英文来源:sciencealert.com

 

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.