The new study, published in the Journal of Clinical Psychiatry, looked at 358 adult participants. Researcher found that 22 percent of the people with IED tested positive for toxoplasmosis exposure, compared with only 9 percent of those without IED.
这项最新研究发表在《临床精神病学杂志》上.通过对参与实验的358名成年人的观察,研究人员发现,患有间歇爆发性精神障碍的受试者中,有22%对弓形体病的检测结果呈阳性,而未患该病的受试者中,检测呈阳性的仅占9%.
"Not everyone that tests positive for toxoplasmosis will have aggression issues," said research leader Dr. Emil Coccaro of the University of Chicago. However, exposure to the parasite does appear to "raise the risk for aggressive behavior."
埃米尔·科卡罗博士来自芝加哥大学,是该研究的科研组长.他表示,'弓形虫病的检测结果呈阳性并不代表身体一定会出现攻击性问题'. 然而, 接触此类寄生虫似乎的确会'增加人们出现攻击行为的风险.'
The NHS says that toxoplasmosis is "usually nothing to worry about because the immune system is normally strong enough to fight the infection and stop it from causing serious illness.
英国医疗管理机构表示,"通常无需太担心这种弓形虫病, 正常情况下人类的免疫系统足以与之抗衡, 能阻止它继续引发任何重大疾病.'
"After getting the infection, most people are immune to it for the rest of their life."
"大多数人受到感染后就会终身免疫了."
However, it can lead to serious problems in women who become infected while they're pregnant, and people with weak immune systems.
不过,如果孕妇或者一些免疫系统较弱的人受到感染,后果则不容小觑.
英文来源:英国每日电讯报