英国"吃货"缉毒犬:专缉奶酪香肠不缉毒
Airport sniffer dogs find cheese and sausages – but fail to spot drugs
The canine companions of airport security staff in Manchester are quick to spot sausages and cheese in passengers' luggage but are failing to sniff out class A drugs, a report has found.
Inspectors said sniffer dogs at Manchester airport have failed to find any drugs or illegally smuggled cash. The report also found there were major faults with immigration controls, which allowed scores of passengers into the UK without the correct border checks.
缉查人员称,曼彻斯特机场的缉毒犬找不到任何毒品或非法走私的现金.报告也发现出入境管控存在很大漏洞,导致许多入境英国的旅客没有接受正规的边防检查.
The dogs failed to spot a single person carrying heroin or cocaine over the border during a six-month period studied by the independent chief inspector of borders and immigration. But one dog, trained to detect illegal animal products, often found "small amounts of cheese or sausages" carried by holidaymakers, the report said.
英国边境与移民管理局首席独立缉查员调查发现,在长达六个月的时间内,这些缉毒犬没有一次在边检中嗅出携带海洛因或可卡因的人.但报告称,有一只受训专门探测非法动物制品的狗,却经常能发现度假者携带的"少量奶酪和香肠".
Inspectors said that although heroin and cocaine were assessed as "very high priority" for the search team, no class A drugs had been found by the dogs between November 2014 and June 2015.
缉查员称,尽管海洛因和可卡因是被评为搜查队应搜查的"最高优先级"的危险物品,但在2014年11月到2015年6月期间,缉毒犬们没有发现一例A级毒品.
The review assessed airport border checks by 286 staff, and the Home Office, which oversees the checks, said improvements must be made.
The airport, the UK's third largest, has six detector dogs and new kennels, which cost £1.25m. One dog made "accurate detections" – but most were of cheese or sausages, which the report said was a poor return on the annual cost of running the canine team.
曼彻斯特机场是英国第三大机场, 有六只缉毒犬和新狗舍, 共花费125万英镑. 其中一只虽然能'准确探测', 但多数情况下找到的却是奶酪或香肠. 报告称, 与这群缉毒犬每年的花费比起来,这样的回报少得可怜.
Over the period, the dogs helped seize more than 46,000 cigarettes, 60kg of tobacco, 181kg of illegal meat, and £28,000 in cash. The dogs successfully detected illegal drugs on three occasions, finding small amounts of class B substances. They also found tablets of human growth hormone, Viagra and Bromazepam.
在调查期间,这群缉毒犬还帮助查获了超过4.6万根香烟、60公斤烟草、181公斤的非法肉制品,和2.8万英镑的非法现金,还三次成功找出了少量的非法B级毒品.它们还找出过人类生长激素药片、伟哥和溴基安定.
Other elements of border checks were also reviewed, with the report finding that:
边检中的其它要素也受到检查,报告发现:
- A significant number of Border Force staff at the airport were not fully trained in immigration work, leading to delays and inefficiencies in the processing of passengers.