LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

Four in ten Brits don't like or understand Shakespeare(2)

1
2016-04-22 14:36China Daily Editor: Yao Lan

总体来看,76%的受访者称自己喜欢莎士比亚的戏剧和十四行诗,69%的人可以理解莎士比亚的作品并感到这些作品依然和时代相通.

In the UK, however, just 59 percent said they liked Shakespeare's work, with a significant 34 percent choosing to disagree. It placed 11th out of the 15 countries surveyed in terms of making positive judgment about Shakespeare.

然而,在英国,只有59%的人表示自己喜欢莎士比亚的作品,多达34%的人表示不喜欢看莎翁作品.在给予莎士比亚正面评价方面,英国在受调查的15个国家当中排名第11.

Just 19 percent of those outside the UK, many of whom will be reading or watching plays in translation, chose to dislike it.

在英国以外的其他国家,很多人都是阅读莎翁作品的译本或观看翻译成其他语言的莎翁戏剧,这部分人群中只有19%表示不喜欢莎翁作品,

Respondents from Germany showed strong dislike for Shakespeare, with just 44 percent saying they like it and 42 percent thinking it had any relevance.

德国的受访者对莎翁作品表现出强烈的反感,只有44%的德国人称自己喜欢莎翁作品,只有42%的德国人认为它们依然和时代相通.

Rosemary Hilhorst, director of Shakespeare Lives for the British Council, said: "Four hundred years after his death, Shakespeare's work continues to play a vital role in educating and entertaining people around the world.

英国文化协会"永恒的莎士比亚"活动主管萝丝玛丽•希尔霍斯特说:"在莎士比亚去世400年后,他的作品继续在教育和娱乐世界民众方面发挥着重要作用.

"As well as bringing pleasure to millions of people, his works make a valuable contribution to the UK's standing in the world and the economy."

"在给无数民众带去快乐的同时,他的作品还给英国的世界地位和经济做出了宝贵的贡献."

英文来源:每日电讯报

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.