LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

Why Chinese women are using 'plastic surgery' apps to whiten their skin(4)

1
2016-06-06 15:42China Daily Editor: Yao Lan

I can just tap to erase blemishes on my face – meaning my lazy morning routine doesn't impact my online persona. My jawline, as much as I don't want to admit it, is quickly streamlined with a quick 'sucking'. It's a lot of fun.

我可以点击抹掉我脸上的瑕疵——这意味着即使我每天早晨再懒,也不会影响我在网上的形象.虽然我不想承认,但我的下巴轻轻一点击就迅速"变尖"了.这是一个很有趣的过程.

Photoshopping your face with an app is just that – fun - and isn't harmful in most cases.

用一款应用美化你的照片是如此地有趣——在大部分情况下,也是无害的.

But, in China, it's increasingly redefining standards of beauty. Chinese women are moving away from their natural selves and I can't help but feel this 'fun' is rapidly turning into an even greater pressure to conform, and look a certain way.

但是,在中国,美的标准不断被重新定义.中国女性正逐渐远离最本真的自我,这使我不禁觉得这种"有趣"正在迅速转变成一种巨大的顺应潮流、以及以一定的方式去看待周围的压力.

The gap between reality and our online lives is widening as we sit on our phones playing plastic surgeon - and it can't be long before Western women join in.

我们的现实和网络生活之间的差距正在不断扩大,因为在手机上,我们都是一位整形外科医生——相信不用过多久,西方女性也将加入这个行列.

Vocabulary

selfie:自拍,自拍照

plastic surgery:整形,整形手术

来源:每日电讯报

 

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.