面试中如何谈缺点 看国外网友怎么说
'What's your biggest weakness?' Bosses reveal how you should answer the dreaded interview question
Job interviews are an unpleasant chore that we all need to go through to get the role of our dreams. It's easy enough to talk about why you want the job and why you're the best person to do it.
为了得到我们梦寐以求的工作,面试是必须经历的一份苦差事.谈论为什么想做这份工作以及为什么你是最佳人选很容易.
But there is one question that everyone dreads and is most likely to trip us all up: What's your biggest weakness?
但是,我们都害怕而又很可能都被难住的问题是:你最大的缺点是什么?
A job-hunter known as humansof took to Reddit to pose the horrible question to see how other people had answered and was soon inundated with responses.
为了看看其他人如何回答这个恐怖的问题,用户名为humansof的求职者将问题发在了红迪网上,很快就收到了大量的回复.
Among the 1,600 comments were people's own solutions to a question that requires an example that makes you look confident but not arrogant as well as honest, but not too honest that they don't want to hire you.
该问题需要你用一个例子让自己看起来自信但不自大,诚实但不要坦诚得让他们不想聘用你.在1600条评论中,人们对此提出了自己的解决方案.
MsLT answered the question, saying: "What about something like 'I have trouble delegating tasks sometimes. 'I like to do things myself to ensure they're done to my personal standards, but it is something I'm working on."
MsLT回答道:"说'我有时很难委派任务'怎么样?我喜欢自己完成工作以确保结果符合我的个人标准,但是我正在克服这个问题."
Another user, Bumpkinsworth, said: 'My wife gave me a good one that kind of compiles all of this (imo):
另外一名用户Bumpkinsworth 称,(在他看来)他的妻子给了他一个回答此类问题的好答案:
"I take failure a bit too hard sometimes. Expanding on that, you can elaborate as to how that pushes you to work harder so that you won't make the same mistake twice. Seemed to work well for my last interview."
"我有时把失败看的有点太重.你可以借此展开,详细解释这样如何推动你更努力工作,让你不会再犯同样的错误.这招似乎在我上次的面试中很管用."
If you want to add a little humour to your interview, which can ultimately be risky, try following jumper34017's advice.
在面试中玩点幽默最终可能很冒险,如果你想这么做,试试jumper34017的建议.
They say: 'Remain silent, and pull an index card out of your pocket that says "I over-prepare".' Skeetball agreed and replied saying: 'Making the interviewer laugh probably doubles your chances of being hired.'
"保持沉默,从口袋里拿出一张索引卡,然后说'我准备过于充分'."Skeetball表示同意并回复道:"让面试官大笑可能使你被聘用的几率翻倍."
Another Redditer also used humour to win over the interviewers, saying: 'I had one laugh with the response, "my biggest weakness is not fully knowing my weaknesses all the time".