2018健身新风潮:边跑步边捡塑料垃圾
Is 'plogging' the most 2018 fitness trend yet?
They brought us hygge, lagom and fika, but now a new Scandinavian trend is coming, and it couldn't be more 2018.
前有hygge、lagom和fika,如今北欧掀起的新风潮又迎面而来,这最有2018年的范儿了.
hygge:全世界对丹麦生活方式的一种狂热追求,这一概念大致是指舒适和满足的感觉,沉迷于生活中美好的人和事当中.
lagom:刚刚好就是最好.
fika:来杯咖啡,休息一下.
Hailing from Sweden, 'plogging' is a fitness craze that sees participants pick up plastic litter while jogging - adding a virtuous, environmentally driven element to the sport.
健身风潮plogging源于瑞典,指的是人们在慢跑时捡拾塑料垃圾,给这项体育活动增添了善行和环保情怀.
Plogging appears to have started around 2016, but is now going global, due to increasing awareness and fear over plastic levels in the ocean.
Plogging出现于大约2016年,由于人们对海洋中塑料垃圾的关注和担忧不断升级,现在已经风靡全球.
The appeal of plogging is its simplicity (all you need is running gear and a bin bag), and the feeling of getting fit while supporting a good cause. By adding regular squats (to pick up junk) and carrying weight to jogging, we can assume the health benefits are increased.
Plogging的吸引人之处在于其简单易行(你需要的只是跑步装备和一个垃圾袋),还能让人在支持环保事业的同时锻炼身体.通过跑步时经常下蹲(捡垃圾)和负重,锻炼身体的效果也得到了增强.
Running and good causes have always gone hand in hand - just think of all the fundraising marathon runners do. But there couldn't be a more on-trend way of keeping fit than plogging.
跑步和公益活动常常紧密相关,想想那些为了慈善募捐跑马拉松的人就知道了.但没有比plogging更潮的流行健身趋势了.
"Anything that's getting people out in nature and connecting positively with their environment is a good thing," says Lizzie Carr, an environmentalist who helped set up Plastic Patrol, a nationwide campaign to rid our inland waterways of plastic pollution. "There's been a real shift in the public mindset around plastics, helped by things like Blue Planet highlighting how catastrophic the crisis is," she says.