Text: | Print|

Mainland money-laundering suspect jumps bail of HK$30m  

内地女子赴港洗黑钱100亿港元 弃巨额保释金潜逃

据香港《星岛日报》报道,涉嫌前年洗黑钱达一百亿港元的年轻内地女子赵丹娜,去年获准以巨额保释金三千万(港币,下同)担保候讯,但赵本年初弃保潜逃,创近年弃保金额最高纪录。香港博爱医院前主席、现荣誉顾问萧炎坤,是赵的两名担保人之一,他19日应法庭传召,独自现身荃湾法院应讯。[查看全文]
2014-03-20 15:52 Ecns.cn Web Editor: Gu Liping
1

(ECNS) -- A 22-year-old mainland girl accused of laundering HK$10 billion in Hong Kong has jumped bail of HK$30 million and fled, the Hong Kong-based Sing Tao Daily reported.

Zhao Danna, the bail jumper, was accused of laundering HK$10 billion in December 2012 via eight Bank of China accounts.

After paying cash bail of HK$30 million and another HK$10 million from two guarantors, Zhao was released in December 2013, but has disappeared since January 7 this year.

The police have received no information about Zhao's whereabouts from the two guarantors.

The court held a hearing on Wednesday to decide whether or not to forfeit the two sureties. One of the guarantors surnamed Xiao told reporters that he knew Zhao's husband, a tea dealer in Shenzhen, but didn't knew where she had gone.

Another guarantor said to be Zhao's uncle runs a business in Hong Kong, but didn't attend the hearing.

Both are expected to attend another hearing on April 7.

The Sing Tao Daily said it may be Hong Kong's biggest case of bail jumping in recent years.

Comments (0)
Most popular in 24h
  Archived Content
Media partners:

Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.