Actor Wen Zhang and his actress wife Ma Yili attend a film festival in Shaoxing, Zhejiang province, in 2012. Wen made headlines recently after he admitted having an affair with another actress. [Photo / Xinhua]
且行且珍惜
qiě xíng qiě zhēn xī
It is to be cherished
The phrase is taken from a sentence "Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished" which is posted by Chinese actress Ma Yili on her Sina Weibo account after her husband Wen Zhang, who is also an actor, made a public apology to his wife for his extramarital affairs on March 30.
3月30日凌晨0点4分,文章发布微博,首度承认与姚笛的婚外恋,并就此道歉.其妻子马伊琍随后发微博回应"恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜."(Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished).
随着该事件持续发酵, "文章出轨门"已经漂洋过海到了全球各地,出现在多家国外媒体的版面上.包括英国BBC、《每日邮报》、美国美联社、《纽约每日新闻报》、等多家外媒都对此事进行了报道.
文章就出轨事件所发微博摘录:
"时至今日都是我咎由自取,错就是错, 与任何人无关,我今天原意承担一切后果. 伊琍和孩子本来可以有一个温暖和美的生活,可这一切被我打破了,我的错误行为不配得到原谅,我造成的伤害也难以弥补,但我想弥补,必须弥补,这是我今日之后的生活."
"I have brought this upon myself. Today, I am willing to accept all the consequences. I've let down Ma Yili and our children. My mistake does not deserve to be forgiven, and it will be difficult for me to make amends for all the harm I've caused. But I want to do it. I have to do it. This is what I'll do for the rest of my life."
文章在个人微博上直接对事件爆料人"喊话" 称"……你们都为人父母,请问何时可以结束?要玩跟我玩,别涉及任何人……"
Wen Zhang hit out at the two senior journalists who exposed his affair. "…You both have children. When will you stop? If you want to play, play with me alone and don't involve others…" he posted.
News link: Internet erupts over Wen-Yao affair
Ma Yili‘s father says leave couple alone
2014-04-02‘Model husband‘ shatters image of love
2014-04-02Stars Wen and Ma‘s marriage on the rocks
2014-03-31Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.