"明星们接受过训练,他们知道万一不小心说漏嘴了也别移动身子.或者他们的身体略微偏向一边,这是另一种提示线索.
'If you want to protest that you're telling the truth you're animated, you're bothered about it, you're engaged. But it's a different kind of animation.'
"也许你会抗议,说自己确实感到高兴时也会这么做,但两种兴奋的表现是不一样的."
TOUCHING THE FACE AND SHAKING THE HEAD
摸脸和摇头
Those in the lying game often touch their face a bit more as they push their deception.
说谎者常常会摸自己的脸,因为他们想让别人相信自己的谎言.
It's a way of smothering the parts of our face we think are going to give the game away.
这种遮掩部分脸的行为会让说谎者露出马脚.
Dr Moore said: 'You'll perhaps touch the face a bit more. What you're subconsciously trying to do is hide your mouth and eyes.
摩尔博士说:"你可能会更频繁地摸脸,因为你在潜意识中想隐藏自己的嘴巴和眼睛.
He added: 'And liars will make non-verbal mistakes along the lines of saying "yes", but shake their head at the same time.'
他补充说:"说谎者还会犯一些非语言错误,比如在说'是'的同时摇头."
LEAN MACHINE
身体倾斜
According to Dr Moore, we move towards things we like, and away from those that we don't. And stand on our toes if we're displeased.
据摩尔博士说,我们的身体趋向于靠近喜爱的事物,而远离讨厌的事物.当我们不开心的时候还会微微踮起脚尖.
Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.