卷福要当爹啦!未婚妻已确认怀孕
British actor Benedict Cumberbatch is to becomea a father
British actor Benedict Cumberbatch is to become a father as his partner Sophie Hunter is pregnant, it has been confirmed.
英国演员"卷福"本尼迪克特·康伯巴奇和未婚妻苏菲·亨特将迎来二人"爱的结晶",卷福即将荣升当爸.
In a statement to the Guardian, the star's publicist said: "I am delighted to confirm that Benedict Cumberbatch and Sophie Hunter are expecting their first child. They are both over the moon."
"卷福"的经纪人向《卫报》提供的声明称:"我很高兴地确认,本尼迪克特和苏菲即将迎来第一个宝宝.为此,他们都欣喜若狂."
Cumberbatch, 38, and Hunter, 36, announced their engagement in The Times newspaper on November 5 last year. They are expected to marry this spring, reportedly earlier than anticipated.
在去年11月5日,38岁的本尼迪克特和36岁的苏菲就在《泰晤士报》一个不起眼的地方低调宣布了订婚消息.他们的婚期定在今年春天,这比预期来得更早.
The engaged couple have been seen at multiple awards ceremonies over the past couple of months, following Cumberbatch's much-acclaimed performance as Alan Turing in The Imitation Game.
因本尼迪克特在新片《模拟游戏》中对阿兰·图灵的演绎广受赞誉,过去几个月,这对"神仙眷侣"在多个颁奖仪式上双双露面.
On Sunday, the actor is a frontrunner for the best actor in a drama award at the Golden Globes; his name is also likely to appear on the BAFTA nominations list, announced on Friday morning.
上周日,本尼迪克特在金球奖最佳男主角奖中表现一马当先;与此同时,在上周五早晨公布的英国电影学院奖提名名单上,本尼也占有一席之地.
US TV serials to be under review
2014-12-25BBC‘s Sherlock returns from the dead
2014-01-02Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.